Sentence ID ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-lit
    de vortrefflich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Charakter

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de leer sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ungenauigkeit (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich war einer mit anständigem Charakter, frei von Abweichungen.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold (Text file created: 07/25/2022, latest changes: 09/26/2022)

Persistent ID: ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Sentence ID ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBm4SbVO2SU7MiaHlY2xEWJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)