Satz ID ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg


d.2-d10 sind kurze Kolumnen vorn auf der Oberseite des Sockels

d.2-d10 sind kurze Kolumnen vorn auf der Oberseite des Sockels d.2 Rꜥw psḥ zꜣ =k



    d.2-d10 sind kurze Kolumnen vorn auf der Oberseite des Sockels

    d.2-d10 sind kurze Kolumnen vorn auf der Oberseite des Sockels
     
     

     
     




    d.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    beißen; stechen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
(Oh) Re, dein Sohn wurde gebissen!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdcqf9XsiBElxmvQvbsUKWmg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)