Sentence ID ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s
substantive_masc
Gluthauch
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_2-lit
vertreiben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
wegen
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
stechen
Inf
V\inf
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Wosret
(unspecified)
DIVN
sein Gluthauch ist vertrieben, weil es den Sohn der Mächtigen gestochen hat.
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
–
Ptolemaios I. Soter I.
7SZBT5EB75DZVEYNMMNDRAR6WM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 06/24/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBda8ePpJPykGIoI74BiG0c1s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).