Sentence ID ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA


de
Das ist das Schlafzimmer des Horus.

Comments
  • - ḥnk,t: Hier liegt erneut eine Neuinterpretation des Textes vor, die zu den nachfolgenden Sprüchen 2 und 3 zum Schutz des Schlafzimmers und zum Schutz des Hauses passt. In den älteren Textversionen bei Unas, auf den Särgen des Mittleren Reiches (Allen, CT VIII, 261) und vermutlich auch bei Panehsi der 26. Dynastie (el-Sawi & Gomaa, Das Grab des Panehsi, ÄAT 23, 85, Abb. 5 und Taf. 12) steht hier „das ist (der Gott) Hemen“.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/10/2022, latest revision: 06/10/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFe0TkVCeA0KOvBIYOBljNNA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/28/2025)