Sentence ID ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw


PT Spruch 236

PT Spruch 236 kꜣ bhꜣd bhꜣd šꜣjs 16 ca. 5Q

de
...?...

Comments
  • - K. Sethe, Übersetzung und Kommentar zu den altägyptischen Pyramidentexten, Glückstadt & Hamburg 1935, 214-215 [Ü]

    vgl.
    - K. Sethe, Die altägyptischen Pyramidentexte, I, Leipzig 1908, 134, § 240 (Spruch 236) [H]
    - A. Piankoff, The Pyramid of Unas. Texts Translated with Commentary (Bollingen Series XL. Egyptian Religious Texts and Representations, Vol. 5), Princeton 1968, 98 und pl. 69 [*P,Ü,K]
    - R.O. Faulkner, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Oxford 1969, 56 [Ü]
    - J. P. Allen, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Writings from the Ancient World 23, Atlanta 2005, 18 (Nr. W 11) [Ü]
    - C. Leitz, Die Schlangensprüche in den Pyramidentexten, in: Or 65, 1996, 407 [Ü,K]
    - B. Mathieu, Les formules conjuratoires dans les pyramides à textes: quelques réflexions, in: Y. Koenig (éd.), La magie en Égypte: à la recherche d'une définition, Actes du colloque organisé par le musée du Louvre les 29 et 30 septembre 2000, Paris 2002, 185-206 (hier: 191)
    - R.C. Steiner, Early Northwest Semitic Serpent Spells in the Pyramid Texts, Harvard Semitic Studies 61, 2011, X, 6-7, 20, 23-25, 34-37 [U,Ü,K]
    - J. P. Allen, The Egyptian Coffin Texts. Vol. 8: Middle Kingdom Copies of Pyramid Texts, Oriental Institute Publications 132, Chicago 2006, 264 [H]
    - J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 1. Introduction, Occurrences, Transcription, Brown University: Providence 2013, 75 [U]
    - J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 2. PT 1-246, Brown University: Providence 2013, 278 [P]
    - J.P. Allen, A Grammar of the Ancient Egyptian Pyramid Texts. Volume I: Unis (Languages of the Ancient Near East 7), Winona Lake 2017, 280-281 [U,Ü]

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/10/2022, latest revision: 06/10/2022)

  • - bhd: Unverständlich. Für eine mögliche Interpretation des Namens in der ursprünglichen Fassung bei Unas siehe Mathieu, in: Koenig (ed.), La Magie en Égypte, 2002, 191. Für eine Interpretation als Nordwestsemitisch siehe Steiner.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/10/2022, latest revision: 06/10/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)