Satz ID ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw


PT Spruch 236

PT Spruch 236 kꜣ bhꜣd bhꜣd šꜣjs 16 ca. 5Q



    PT Spruch 236

    PT Spruch 236
     
     

     
     




    kꜣ
     
     

    (unedited)





    bhꜣd
     
     

    (unedited)





    bhꜣd
     
     

    (unedited)





    šꜣjs
     
     

    (unedited)





    16
     
     

     
     




    ca. 5Q
     
     

     
     

de ...?...

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 25.04.2022, letzte Änderung: 10.06.2022)

Kommentare
  • - K. Sethe, Übersetzung und Kommentar zu den altägyptischen Pyramidentexten, Glückstadt & Hamburg 1935, 214-215 [Ü]

    vgl.
    - K. Sethe, Die altägyptischen Pyramidentexte, I, Leipzig 1908, 134, § 240 (Spruch 236) [H]
    - A. Piankoff, The Pyramid of Unas. Texts Translated with Commentary (Bollingen Series XL. Egyptian Religious Texts and Representations, Vol. 5), Princeton 1968, 98 und pl. 69 [*P,Ü,K]
    - R.O. Faulkner, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Oxford 1969, 56 [Ü]
    - J. P. Allen, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Writings from the Ancient World 23, Atlanta 2005, 18 (Nr. W 11) [Ü]
    - C. Leitz, Die Schlangensprüche in den Pyramidentexten, in: Or 65, 1996, 407 [Ü,K]
    - B. Mathieu, Les formules conjuratoires dans les pyramides à textes: quelques réflexions, in: Y. Koenig (éd.), La magie en Égypte: à la recherche d'une définition, Actes du colloque organisé par le musée du Louvre les 29 et 30 septembre 2000, Paris 2002, 185-206 (hier: 191)
    - R.C. Steiner, Early Northwest Semitic Serpent Spells in the Pyramid Texts, Harvard Semitic Studies 61, 2011, X, 6-7, 20, 23-25, 34-37 [U,Ü,K]
    - J. P. Allen, The Egyptian Coffin Texts. Vol. 8: Middle Kingdom Copies of Pyramid Texts, Oriental Institute Publications 132, Chicago 2006, 264 [H]
    - J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 1. Introduction, Occurrences, Transcription, Brown University: Providence 2013, 75 [U]
    - J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 2. PT 1-246, Brown University: Providence 2013, 278 [P]
    - J.P. Allen, A Grammar of the Ancient Egyptian Pyramid Texts. Volume I: Unis (Languages of the Ancient Near East 7), Winona Lake 2017, 280-281 [U,Ü]

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 10.06.2022, letzte Revision: 10.06.2022

  • - bhd: Unverständlich. Für eine mögliche Interpretation des Namens in der ursprünglichen Fassung bei Unas siehe Mathieu, in: Koenig (ed.), La Magie en Égypte, 2002, 191. Für eine Interpretation als Nordwestsemitisch siehe Steiner.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 10.06.2022, letzte Revision: 10.06.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFYkA568WXUSNorf4adjpkiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)