Sentence ID ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
vorfinden
SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.pass
substantive_masc
Fackel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich unter
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
epith_god
der von Ombos (Seth)
(unspecified)
DIVN
Nicht wird gefunden eine Fackel in diesem Haus, das der Ombitische enthält.
Dating (time frame):
Spätzeit
UGTUTKXZHBDYLG7YJZ5AGOJXQY
–
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 04/25/2022,
latest changes: 06/10/2022)
Persistent ID:
ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).