Sentence ID ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY






    5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    sich erheben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_3-inf
    de
    handeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    unter (lokal)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Erhebe Dich. Der,-der-gegen-Dich-ist, ist unter Dir.
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/12/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQzPRQcrrdUH5qrg1MRTYdXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)