Sentence ID ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de fürchten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive
    de zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de Habe keine Angst, habe keine Angst, (mein) Sohn Horus!

Author(s): Peter Dils (Text file created: 12/16/2021, latest changes: 04/12/2023)

Persistent ID: ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUGXDA8OXTEaWiduNnY7LuZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)