Sentence ID ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A
verb_irr
kommen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
epith_king
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Pharao ("großes Haus")
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu (jmdm.) (Richtung)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin von Dendera
(unspecified)
DIVN
Der König von Ober- und Unterägypten, 𓍹Pharao𓍺 ist zu dir gekommen, Hathor, Herrin von Jwn.t.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 11/06/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEhrz3XWdwUhYsk0w0kO1X5A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).