Sentence ID ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw



    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.2sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Speisen; Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Götterbild

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg

de du hast den Götterbildern jeden Tag Dinge gegeben, Herrin des Himmels an der Spitze der Barke.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/31/2021, latest changes: 11/02/2021)

Persistent ID: ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBVXlhzuNSktchHfQw0zlRhw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)