Sentence ID ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc


1 qꜣ~ḏꜣ ḏi̯ r Nḫt.PL Rest der Zeile ist zerstört.





    1
     
     

     
     

    substantive
    de Gips

    (unspecified)
    N

    verb_irr
    de geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP




    Nḫt.PL
     
     

    (unedited)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de Gips, gegeben an Nḫt(?) [...]

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 10/29/2021, latest changes: 03/04/2022)

Comments
  • Der Beginn dieser Zeile ist Kitchen, Ramesside Inscriptions VII, 316 nicht transliteriert, wohl in Anlehnung an Allam, in: FuB 22, 1982, 57. Die Zeichen sind sehr deutlich zu lesen. Der Beginn der Zeile ist somit wahrscheinlich komplett erhalten.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 10/29/2021, latest revision: 10/29/2021

  • Es ist wegen des Pluraldeterminativs nicht ganz sicher, ob (der Teil) ein(es) Personennamen(s) vorliegt. R. Demarée schlägt vor, dass der Schreiber „intended to write the name of Hd-nḫt, who is also known from e.g. Cairo 25605 as gypsum-maker.“ (frdl. Mitteilung vom 25.8.2004)

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 10/29/2021, latest revision: 10/29/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDArnyMAiNGkHcntoFsViHUOc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)