Sentence ID ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY


Identifikation des Königs D 8, 41.13

Identifikation des Königs D 8, 41.13 nswt-bj.tj nb-[tꜣ.wj] ___ zꜣ-Rꜥw nb-[ḫꜥ.w] ___

de
Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der [beiden Länder] 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, Herr [der Erscheinungen] 𓍹 𓍺.

Persistent ID: ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6WEUu1SA04GpWrKMAuO7vY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)