Sentence ID ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso


Rückenschutzformel D 8, 33.14

Rückenschutzformel D 8, 33.14 zꜣ =k r sbj.PL n.w ḥm =k



    Rückenschutzformel

    Rückenschutzformel
     
     

     
     


    D 8, 33.14

    D 8, 33.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rebell

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Dein Schutz ist gegen die Rebellen deiner Majestät,

Author(s): Alexa Rickert (Text file created: 10/23/2021, latest changes: 10/24/2021)

Persistent ID: ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, Sentence ID ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClluyzIJfh0gzumPJEorSiso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)