Sentence ID ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE




    D 8, 27.4

    D 8, 27.4
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Majestät (fem.)

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de wünschen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de ich beruhige deine Majestät mit dem, was [dein] Herz wünscht.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/21/2021, latest changes: 11/20/2021)

Persistent ID: ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClByhntb9g0dCk7ulhiQrCaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)