Sentence ID ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU






    rt. 5.6
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Silber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de viel

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Königspalast

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ

de [indem …] ihm (?) Silber und Gold: Gut. (Das bedeutet) viele Speisen aus dem Palast.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkdoC43ZPz0eUoWAJkkbJHFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)