Sentence ID ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8






    rt. 2.10
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    3Q
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de […] sein […]: Gut. […] großer […].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)