Satz ID ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8






    rt. 2.10
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    3Q
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de […] sein […]: Gut. […] großer […].

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)