Sentence ID ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c
particle
Präsens I
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
8
verb
loben, preisen
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
der Gott des Schicksals (vgl. auch unter šj!)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
adjective
groß
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Er ist (sei) gepriesen, (nämlich) der große Schai!
Dating (time frame):
1. Jhdt. v.Chr.
2ZIZTYBKYNFNVFTFBA32CAAY7A
–
1. Jhdt. n.Chr.
77UKMRWAJZC5LALMVTEAD6L7VA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 10/09/2021,
latest changes: 08/12/2024)
Persistent ID:
ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).