Sentence ID ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s
Geh an mir vorbei, satt/gesättigt (?) ... [---] mich [---]
Comments
-
sꜣ ist ohne Klassifikatoren geschrieben, sofern die folgende, nur noch teilweise vorhandene Ligatur(?) nicht dazu gehört. Die Identifizierung ist daher nicht sicher. Die fraglichen, teilweise zerstörten Zeichen liest Meyrat als ḏ.t: „Leib“, aber das obere Zeichen ist zu waagerecht für die Kobra.
Ob Kolumne 5 direkt an Kolumne 4 anschloss, lässt sich allein auf Basis der Fotos nicht sagen, sondern müsste anhand des Faserverlaufs geprüft werden. Aus diesem Grund müssen die syntaktischen Grenzen als unsicher gelten.
Persistent ID:
ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECZygq2FOw6U5XvIaubzLLO0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).