Sentence ID ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ



    verb_2-lit
    de aufwachen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Sei wach, Osiris Padihorresnet!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/09/2022)

Comments
  • Ergänzt/emendiert nach dem Text der 11. Tagesstunde auf den Sarkophagen von Anlamani, Aspelta und Pꜣy=f-ṯꜣw-(m)-ꜥ.wj-ꜣs.t, s. G. Soukiassian, Une version des veillées horaires d'Osiris, in: BIFAO 82, 1982, 333-348, bes. 346f.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 09/13/2021, latest revision: 09/13/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUGtx5bFaB0zOj3PHcJ4XCIQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)