Sentence ID ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 8,9a ntk pꜣ bꜣ psḏ m wḏꜣ.tj.DU =f



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 8,9a
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de leuchten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en You are the ba (ram), who shines with his two Udjat-eyes.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzSdZQ6UBkOgvFrXoU79HMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)