Sentence ID ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA


Kol. 1 bis 3 zerstört 3.4 Lücke [ḫḏ]i̯ =f ḫnti̯ [=f] m ḥw.t.PL ⸢Nt⸣





    Kol. 1 bis 3 zerstört
     
     

     
     




    3.4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [ḫḏ]i̯
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de stromauf fahren; südwärts fahren

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de größeres Haus

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    gods_name
    de Neith

    (unspecified)
    DIVN

de [... ... ... Der hoch ist mit seinem Lichtglanz, wenn] er [nach norden] fährt und wenn [er] nach süden fährt in den Häusern der Neith,

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/19/2021, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcLLShoSGN0V2jo2AS3jWWIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)