Sentence ID ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ






    14,6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de knoten; verknüpfen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Knoten

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

de Soll ich (etwa) 7 Knoten [knüpfen]?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Zur Lesung und Ergänzung des Satzbeginns (tlw. schon Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 323) vgl. dieselbe Sequenz in der übernächsten Zeile.

    Die Übersetzung dieser affirmativen Passage als unmarkierte Frage ist ein reiner Vorschlag, basierend auf dem unmittelbaren Anschluss des affirmativen Gegenstücks in Zeile 14,8.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 06/09/2021, latest revision: 06/09/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRva2qBjFK0Z6iSH3N7lWdtQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)