Sentence ID ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM


de
ohne ihr gegenüber / deswegen milde zu sein.

Comments
  • ḥr=s: Das Bezugswort des Suffixpronomens ist unklar. Das letztgenannte feminine Wort ist mꜣꜥ.t.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 06/08/2021, latest revision: 06/08/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRnQOtOEnLUJznBH2gYJ4oPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)