Sentence ID ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14



    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Geschick

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphs artificially arranged
de
[Mit gutem] Geschick!
Author(s): Ralph Birk; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/20/2020, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Ergänzt nach der Stele in Dendera, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, Anhang A, 30.

    Commentary author: Ralph Birk

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14

Please cite as:

(Full citation)
Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)