Sentence ID ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY
substantive_masc
Schlachtrind
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
schlachten
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_2-gem
sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Arm
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
Der Opferstier ist geschlachtet, der auf meinem Arm war.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACOIKQ0LOw8EWJr1q1sRVqMAY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).