Sentence ID ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE



    substantive_masc
    de Freude

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.pl.stpr.1pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.pl.stpr.1pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de mangeln (an)

    SC.act.ngem.1pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Preis sei euch, unseren Müttern und Vätern unaufhörlich in Ewigkeit!"

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 08/07/2020, latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentence ID ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)