Sentence ID ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg



    adjective
    de
    nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    Himmel; Tempeldach

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der in der Barke erscheint

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus der Unterwelt hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    geheim

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    epith_god
    de
    der inmitten des Hügels ist

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Oberhaupt

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Schreckens

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Herrlich sind die beiden Wdjat-Augen des Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, dem Herrn der Westlichen, dem großen Gott, dem Vordersten der Gotteshalle, der in der Barke erscheint, der aus der geheimen Duat hervorkommt, der sich in der der Sätte befindet, der Oberste, der Herr des Schreckens, [sie] gebe [Opfer].
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/12/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIMJSpgj3m0thjIIJJRPwDNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)