Sentence ID ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8


30 dmḏ



    30
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ende (eines Abschnittes)

    (unspecified)
    N.m:sg
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 01/17/2020, latest changes: 09/22/2022)

Comments
  • im Sinne von (nach der Übersetzung des Herausgebers) „end (of the entire section)“

    Commentary author: Günter Vittmann; Data file created: 01/17/2020, latest revision: 01/17/2020

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAF41Qz5BbskUdvYtAL4m5Ww8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)