Sentence ID IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo






    Vso 5.2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (den Mund) verschließen

    SC.tw.pass.ngem.2sgf
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de (den Mund) verschließen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Du wurdest umschlossen, dein Maul ist umschlossen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 11/15/2019, latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)