Satz ID IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo






    Vso 5.2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (den Mund) verschließen

    SC.tw.pass.ngem.2sgf
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de (den Mund) verschließen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Du wurdest umschlossen, dein Maul ist umschlossen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 15.11.2019, letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGeaQaMpHnUexsKDLVPhXNWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)