Sentence ID IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI



    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leib

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Kugel (von Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Vorfahren

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de männlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der Duft des Gottes ist an deinem Leib, Weihrauchkugeln sind bei euch, männliche Vorfahren, das Räucherwerk ist für euch, Göttinnen.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 11/10/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDFJoWzNRTgUQ1v0P6xQm3zMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)