Sentence ID IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM
Esna 2, Nr. 3a
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
gods_name
Widdergott
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
adjective
ansehnlich
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_fem
Antlitz (des Gottes)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
spitz
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_masc
Horn (vom Huftier)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_2-lit
scharf sein
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Horn
(unedited)
N.f(infl. unedited)
epith_god
Vater am Anbeginn
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-lit
beginnen (zu tun)
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
verb_2-lit
binden
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Same (bild. für Sohn)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
[...] der Widder, mit machtvollem Antlitz, mit spitzen Hörnern, mit scharfem Gehörn, der Vater am Anfang – er hat das Binden des Samens begonnen,
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 11/07/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEZobBg2v20VWsNeQA1XNXiM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.