Sentence ID IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o


wꜥb.n =j wꜣ.t =ṯ D 7, 193.6 r ꜥb.w


    verb_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 7, 193.6
     
     

     
     

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Unreinheit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich habe deinen Weg rein gemacht von der Unreinheit.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg3korZOvrEmvibXZUll8Q0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)