Sentence ID IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA



    personal_pronoun
    de du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de fertigen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Chnumgötter

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der Lebendige

    (unedited)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de beleben

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Seiendes

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du bist Chnum, der die Chnum-Götter erschaffen hat, der Lebende, der das, was existiert, belebt."

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)