Identifiant de phrase IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA




    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unedited)
    2sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnumgötter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    der Lebendige

    (unedited)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Seiendes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Du bist Chnum, der die Chnum-Götter erschaffen hat, der Lebende, der das, was existiert, belebt."
Auteur(s): Daniel von Recklinghausen; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 31.07.2019, dernières modifications: 06.06.2024)

Identifiant permanent: IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Daniel von Recklinghausen, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJUiUcDscREMQqjmaVUW4NHA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)