Sentence ID IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY
Neith
Esna 2, Nr. 14.8
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
(unspecified)
V
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Neith
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Esna
(unspecified)
TOPN
Esna 2, Nr. 14.9
substantive_fem
Herrscherin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Herrscherin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
Allherrin
(unspecified)
DIVN
particle_enclitic
[Partikel (enklitisch)]
(unspecified)
=PTCL
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
Worte zu sprechen von Neith, der Großen, Gottesmutter, Herrin von Esna, Gebieterin der Götter des Himmels, Herrscherin der Götter der Erde, sogar Allherrin der Götter der Unterwelt,
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/31/2019,
latest changes: 10/05/2022)
Persistent ID:
IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGTDzUxL2NUWJjjL4TDH4pQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).