Sentence ID IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU
Oh khꜣ-Schlange, die aus der Erde herauskommt, ꜣbs.tj/ꜣsb.tj-Schlange, die in ihrer Höhle ist!
Comments
-
- ꜣbs.tj: Eine Wurzel ꜣbs existiert wahrscheinlich nicht, es wird sicherlich eine Graphie von ꜣsb, altägyptisch ꜣzb sein. Van der Molen, Hieroglyphic Dictionary, 3 listet weitere Belege der Orthographie ꜣbs für ein Lemma ꜣsb in den Sargtexten auf (in CT IV, 40a: Sq1C ꜣbs vs. Sq6C ꜣsb; CT IV, 270b-271b: ꜣbs-ḥr vs. ꜣsb-ḥr, nbs-ḥr und nbj-ḥr; CT VII, 499h: dreimal ꜣbs vs. einmal ꜣsb). Hannig, Ägyptisches Wörterbuch II/1, 43 {50423} s.v. ꜣsb.tj listet nur unsere Belegstelle für die Existenz dieses Lemmas auf (mit * = unsicher, weil orthographisch ꜣbs.tj statt ꜣsb.tj). Allerdings findet sich in CT VI, 368a (Spruch 740) nochmals eine Anrufung an eine Gottheit ꜣsb.tj (ob eine Göttin?). Auf dem Stelenschrein des Ameniseneb im Louvre E 25485 wird nicht die ꜣbs.tj/ꜣsb.tj-Schlange, sondern die nsb.tj-Schlange angesprochen (vgl. den Wechsel ꜣbs und nbs sowie ꜣsb und nsb in CT IV, 270b-271b und 272a; vgl. P.J. Watson, The Interchange of ꜣ with n in Ancient Egyptian, in: GM 37, 1980, 41-57; Chr. Cannuyer, Une flamme égyptienne aux vertus contrastées: ꜣsby, in: Cl. Obsomer und A.-L. Oosthoek (Hrsg,), Amosiadès. Mélanges offerts au Professeur Claude Vandersleyen par ses anciens étudiants, Louvain-la-Neuve 1992, 55-60). Das feminine ꜣsb.t/ꜣzb.t ist als Name einer Schlangengöttin belegt (LGG I, 80-81).
Persistent ID:
IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgM0YMXv3bUEZugfQG1rehnU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).