Sentence ID IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de jeder einzelne

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de außer

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de tapfer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-lit
    de töten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de schießen

    Inf.t
    V\inf

de Kein Einziger war bei Seiner Majestät, nur er selbst mit seinem tapferen Arm, als Seine Majestät sie durch Pfeilschüsse tötete.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 03/18/2019, latest changes: 04/21/2023)

Persistent ID: IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd0oPk1wv0ULatDMwJTxP8Jo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)