Sentence ID IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk






    rto 7,6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de links

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Wadjet (Schlange von U.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN

de [sein linkes Auge ist Wadjet,]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 02/19/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUdzQWWOd8EZ1qipUCWVPrbk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)