Sentence ID IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs
verb_2-gem
[aux.]
SC.act.gem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
ruhen
Inf_Aux.wnn
V\inf
•
particle
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
(sich) lösen, loslassen
Inf_Aux.jw
V\inf
•
Sobald er sich zur Ruhe begibt, lasse ich los.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 09/20/2018,
latest changes: 10/30/2023)
Persistent ID:
IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCY4n7VgOiQkNhm8JKWxslzrs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).