Sentence ID IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA


de
Er hat es umschlossen an seinem Nord(ende) bis zum „Wassergebiet des Horus“ (= die Nordgrenze).

Comments
  • In der Parallelstelle der Südstele von Ellesiya fehlt ḥr mḥ.tj=f.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/16/2018, latest revision: 08/16/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCKFZXccWh0EREkWSWfbs6tWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)