Satz ID IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ


[...] qꜣ-ḥr-jꜣ.t[=f] [...]




    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    epith_god
    de
    der hoch auf seiner Standarte ist

    (unspecified)
    DIVN



    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] Der hoch/höher auf [seiner] Standarte ist [...]
Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 13.04.2018, letzte Änderung: 12.03.2024)

Persistente ID: IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)