معرف الجملة IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ


[...] qꜣ-ḥr-jꜣ.t[=f] [...]



    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    epith_god
    de
    der hoch auf seiner Standarte ist

    (unspecified)
    DIVN


    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] Der hoch/höher auf [seiner] Standarte ist [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): John M. Iskander؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٤/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
John M. Iskander، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA6EtI0Ht6ko2hQipoGJFmmQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)