Sentence ID IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4


jw zmꜣ.(Pl.) ꜥ.(Du.) =j m ḥw.t-nṯr



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL



    zmꜣ.(Pl.)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Was meine Arme gesammelt haben, sind im Tempel.
Author(s): John M. Iskander; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: 03/29/2018, latest changes: 03/12/2024)

Persistent ID: IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)