Satz ID IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4


jw zmꜣ.(Pl.) ꜥ.(Du.) =j m ḥw.t-nṯr


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    zmꜣ.(Pl.)
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Was meine Arme gesammelt haben, sind im Tempel.

Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 29.03.2018, letzte Änderung: 12.05.2023)

Persistente ID: IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAiOd9SWzvWEUYgwt2XPheot4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)