Sentence ID IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A



    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    _.ṱ
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu, zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    person_name
    de ["Der Sprößling ist schön."]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Horus ist heil [literarische Figur]

    (unspecified)
    PERSN


    8
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de General

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Natho

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Nut

    (unspecified)
    TOPN

de „Meine Aufmerksamkeit ist auf dich gerichtet, o Anosis, Sohn des Haryotes, [der Gen]eral, [der] Mann aus Natho-Nut!“

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 03/21/2018, latest changes: 07/26/2021)

Comments
  • Wörtlich „mein Gesicht ist hin zu dir gegeben“ (Stativ); vgl. Sérida, Castration Story, 11 a.

    Commentary author: Günter Vittmann; Data file created: 03/21/2018, latest revision: 07/30/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAgGGUBY3IA0OXvbb5rEQdz7A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)