Satz ID IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk
Oh, der die Götter-Mannschaft setzt, der macht (x+6,4) [… … …].
Kommentare
-
jzy.t: Mannschaft der Sonnenbarke, deren Mitglieder durch den Götter-Klassifikator G7 als Götter bestimmt sind (siehe auch x+7,5), vgl. z.B. pLeiden I 344 vs, III, 2 mit einer ähnlichen Schreibung (Zandee, Amunhymnus, III, Taf. 3, 23). Der Überlegung von O’Rourke, den Falken auf der Standarte (G7) als Schreibung für Ḏḥw.tj aufzufassen (Royal Book of Protection, 96 [PP] bzw. 110 [ZZ]), kann ich nicht folgen.
Persistente ID:
IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmYEsuFTZxEqetFGQXwU5nNk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.