Sentence ID IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk




    Eb 798

    Eb 798
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-inf
    de herabsteigen; fallen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    adjective
    de jeder; irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg




    94,12
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ein anderes (Heilmittel) zum Veranlassen, dass all das, was im Bauch einer Frau ist, hinabsteigt:

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 07/27/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCGm9NYnnPEwcqR0AeCOO2tk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)